000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
06715cam a2200937 a 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
escdbd |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20220811140043.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
090619m15441546fr 000 0 heb d |
016 ## - NÚMERO DE CONTROL DE UNA AGENCIA BIBLIOGRÁFICA NACIONAL |
Fuente |
CCPB |
Número de control del registro |
000463537-X |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
BDC |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
221 |
130 0# - ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
34858 |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
[Bíblia Hebraica. |
Número de parte o sección de la obra |
Col.2, v.2, |
Nombre de parte o sección de la obra |
Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis]; Ḥamesh Megilot = Canticum canticorum. Ruth. Lamentationes Ieremiæ. Ecclesiastes, & Ester ; Yehoshuʻa ṿeShofṭim = Iosue & Iudices. |
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Ḥamishah ḥumshe Torah |
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Quinque libri legis |
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Sefer Ṿayedaber |
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Numeri |
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Sefer Eleh hadevarim |
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Deuteronomium |
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Ḥamesh Megilot |
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Cantico Canticorum, Ruth, Lamentationes Ieremiae, Ecclesiastes, & Ester. |
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Yehoshuʻa ṿeShofṭim |
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
Iosue & Iudices |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
[Parisiis : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Robertus Stepanus, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
...304-306 según el computo pequeño (1544-1546)] |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
4 partes en 1 vol. ([244] ; [214] ; [160] ; [302], [2] en bl.) |
Dimensiones |
16º |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
La colección completa está formada por 17 partes correspondientes a los libros del A.T.:<br/>10 partes con portada completa con datos de impresión y 7 partes con portadilla con titulo de parte sin datos de impresión. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Con portadillas própias de parte sin datos de imprensión y signaturas continuadas: |
Título |
[pt.1 Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis. pt.4]: Sefer Ṿayedaber = Numeri.- 1546.- [244] p.; |
-- |
[pt.1 Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis. pt.5]: Sefer Eleh hadevarim = Deuteronomium.- 1546.- [214] p. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
además con port. propia, en la que sigue al tít. hebreo varias líneas en caracteres hebreos con datos de impresión y signaturas independientes |
Título |
[pt.2]: Ḥamesh Megilot = Canticum canticorum. Ruth. Lamentationes Ieremiæ. Ecclesiastes, & Ester.- A-K8.- 1544.- [160]p. |
-- |
[pt.3] Yehoshuʻa ṿeShofṭim = Iosue & Iudices.-A-T8.- 1545.- [302]p. |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Numeri et Deuteronomium |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
000463537-X |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Numeri et Deuteronomium |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
000611389-3 |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Iosue & Iudices. |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
00463538-80 |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Iosue & Iudices. |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
000611391-5 |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Canticum canticorum |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
000463544-2 |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Especificación de materiales |
Canticum canticorum |
Cobertura de la fuente |
CCPB |
Localización dentro de la fuente |
000611438-5 |
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
Cobertura de la fuente |
Adams, |
Localización dentro de la fuente |
B,1224 |
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE |
Nota de lengua/lenguaje |
Texto en hebreo, títulos en hebreo y en latín |
561 1# - PROPIEDAD E HISTORIA DE CUSTODIA/NOTA DE PROCEDENCIA |
Historia (Procedencia) |
"De la Biblioteca Episcopal de Córdoba" ; "Del Col[egio] de la Compa. de JHS de Córdoba. Archivo." |
562 ## - NOTA DE IDENTIFICACIÓN DE LA COPIA Y VERSIÓN |
Número de copias |
En la BDC existen dos colecciones incompletas de esta obra, encuadernadas en distinto orden.<br/>En esta colección faltan los libros de los salmos y los profetas menores |
593 ## - NOTA AL ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL CUANDO SE TOMA DE UNA FUENTE EXTERNA |
Encabezamiento tomado de |
Tit. colectivo entre corchetes tomado de lomo<br/>Número de vol. facticio, dispuesto según la disposición y páginación de las partes de cada vol. |
594 ## - NOTA AL TÍTULO Y MENCIÓN DE RESPONSABILIDAD |
Nota |
[pt.1] Es continuación del vol.1, título colectivo de parte tomado de port. del vol.1 trasliterado del hebreo : Los cinco libros de la Torá<br/>Primera parte de cada título trasliterada del hebreo. |
596 ## - NOTA AL PIE DE IMPRENTA |
Nota al pié de imprenta |
Datos de imp. tomados de las líneas en caracteres hebreos que siguen al tit. hebreo de cada parte.<br/>[pt.1]: “Que se imprimieron por mandato de Robelto (sic) Stieno y en su casa en el mes de adar añño 306 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] aquí París la gran ciudad y capital de Francia" [1546]<br/><br/>[pt.2]: "Aqui (en) París la gran ciudad y capital de Francia que se imprimió por : Orden de <br/>Robertus Stephanus y en su (propia) casa, en el mes de Jevat en el año 304 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] , [1544]<br/><br/>[pt.3]: "Aqui (en) Paris la gran ciudad y capital de Francia : que se imprimieron por orden de Robertus Stephanus y en su (propia) casa, en el mes de Kislev en el año 305 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] [1545]<br/><br/> |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
Sing.: [pt.1]: 2z8, A-N8, O10 ; [Parte 2]: P-Z8, 2A-2D8, 2E4 [2E4 en bl.] ; [Parte 3]: A-K8 ; [Parte 4]: A-T8 [T7-8 en bl.] |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
En todas las port. título paralelo en caracteres hebreos y latín, y marca tip. de imp. |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
En todas las port. sigue a la marca de imp. dos acrósticos en hebreo formados por las iniciales de cada palabra del versículo del salmo 121:2 : "Mi ayuda viene del señor" "creador del cielo y la tierra" |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
Texto y tít. en tip.rashi a línea tirada |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
Título en latín de cada parte impreso en pie de pag. en el verso de última h. de cada cuadernillo. |
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Nota a la descripción física |
Reclamos en el verso de última h. de cada cuadernillo |
599 ## - NOTA DE ILUSTRACIÓN |
Nota |
Frisos xil. con motivos geométricos enmarcando títulos de cada parte en caracteres hebreos |
599 ## - NOTA DE ILUSTRACIÓN |
Nota |
Marca tip.de impr. Robert Estienne: Un olivo sobre el que hay una serpiente enroscada y bajo el cual aparece un hombre con una banda con las palabras de Romanos 11:20 “Noli altum sapere, sed time” |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Numeros. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
118770 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Deuteronomio. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89280 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Cantar de los Cantares. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89381 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Ruth. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89382 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Lamentaciones. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89383 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
.Eclesiastés. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
118771 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Ester. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89384 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Josue. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89385 |
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Jueces. |
Lenguaje de la obra |
Versión hebrea |
9 (RLIN) |
89386 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Estienne, Robert, |
Fechas asociadas al nombre |
1503-1559, |
Término indicativo de función/relación |
imp. |
9 (RLIN) |
56893 |
710 2# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Biblioteca Episcopal de Córdoba |
Sede del congreso/Lugar de la reunión |
(España), |
Término indicativo de función/relación |
ant. pos. |
9 (RLIN) |
30910 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Pentateuco |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
1782 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Cantar de los Cantares. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89381 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Ruth. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89382 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Lamentaciones. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89383 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Eclesiastés. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
1783 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Ester. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89384 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Josue. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89385 |
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Biblia. |
Nombre de parte o sección de la obra |
A.T. |
-- |
Jueces. |
Lenguaje de la obra |
Hebreo |
9 (RLIN) |
89386 |
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO |
Otro Título |
Shir Hashirim |
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO |
Otro Título |
Cantico Canticorum, Ruth, Lamentationes Ieremiae, Ecclesiastes, & Ester |
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO |
Otro Título |
Yehoshúa, Shofet |
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO |
Otro Título |
Iosue & Iudices |
752 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE JERÁRQUICO DEL LUGAR |
País o entidad superior |
Francia |
Ciudad |
París |