La Biblia vulgata latina / traducida en español, y anotada conforme al sentido de las Santos Padres y expositores catolicos, por el P. Phelipe Scio de S. Miguel, de las Escuelas Pias. Dedicada al Príncipe de Asturias... Tomo I del Antiguo Testamento, El Génesis

Contributor(s): Scio de San Miguel, Felipe, 1738-1796 [trad, ed. lit.] | Cano, Benito, (Madrid) [imp.] | Carnicero, Antonio, 1748-1814 [grab.] | Selma, Fernando, 1752-1810 [grab.] | Vázquez, Bartolomé, 1749-1802 [grab.] | Biblioteca Episcopal de Córdoba (España) [ant. pos.]Material type: TextTextLanguage: Spanish, Latin Publisher: Madrid : En la Imprenta de Don Benito Cano, 1794Edition: Segunda edicion / revista, corregida y aumentada por su mismo traductorDescription: [2] h. de grab.; CXLII, 376, [3] p., [1]h. en bl. ; 8ºUniform titles: Biblia. A.T. Español Subject(s): Biblia. Latín. Vulgata -- Traducción al españolUDC: 22 Online resources: Ver edición digitalizada (Biblioteca Universidad Complutense)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Vol info Status Notes Date due Barcode
Libro Impreso Antiguo Biblioteca Diocesana de Córdoba
BDC-OSIO 1
Fondo Antiguo BDFA 18/R.008.639 (Browse shelf) v.1 No se presta - Uso en sala 1111

CCPB, 000070736-8

OCLC, 644838641

Palau, 28950

Preliminares en español; texto paralelo latín-español

Procedencia: Biblioteca Episcopal de Córdoba

Según CCPB, 46 copias en España

Exposición : "La Biblia y los humanistas. Un viaje a la cultura del siglo XVI" 7 de abril al 2 de junio de 2022. Biblioteca Diocesana de Córdoba

Mención de ed. precede a mención de tomo

Existe otra ed. con igual pie de imp. pero con 269 p.; 66 h.de grab. y el texto solo en español

Sign.: a-g8, i7, A-Z8, Aa6

Texto a dos col. y a línea tirada en preliminares

Notas a pie de p.

Letra redonda y cursiva

Preliminares: "Al príncipe de Asturias nuestro señor" en p. III-X; "Advertencia" en p. XI-XX; "Disertación preliminar sobre la traslacion de los libros sagrados a la lengua castellana" en p. XXI-LXXVI; "Disertación segunda" en p. LXXVII-CIX; "Introducción a las Sagradas Escrituras del Antiguo y Nuevo Testamento" en p. CX-CXXXII; "Advertencia" en p. CXXXIII-CXXXVI; "Advertencia al Pentateucho y al Génesis de Moysés" en p. CXXXVII-CXLII.

Las [3] p. finales son: "El rey" [aprobación real] en h. Aa5; "Erratas" en h. Aa6 r.

1 h. de grab.calcográfico es portada-frontispicia con representaciones del A.T.: En el centro, pedestal con el arca de la alianza, flanquados por Moisés con las tablas de la ley y el arcángel S. Miguel y en la parte superior, Dios Padre en orla decorada con guirnalda floral; en el centro consta el tit.: "Antiguo Testamento" ; firmado: "L. Paret del. Bart. Vacqu[z]. la grabó M. 1794"

1 h. de grab. calcográfico tras la portada, ilustra la dedicatoria al entonces Príncipe de Asturias. : Representa al padre Scio enseñando al futuro con la "Biblia sacra" abierta como fuente de sabiduría "Fons Sapientiae" frente a él Fernando VII, Ambos sentados ; en la parte superior, iluminando la escena, el Cordero Místico y el Espíritu Santo; pié de grab. firmado : "Anto. Carnicero lo dibuxó Fern[o]. Selma lo grabó"


There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha